Keine exakte Übersetzung gefunden für ملائم للبيئة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ملائم للبيئة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • a) Es favorable al medio ambiente;
    (أ) ملائم للبيئة؛
  • Un incidente que provoque una guerra mundial. ...nuevas formas de energía ecológica, como la solar y la eólica...
    لأشكال جديدة لطاقة ملائمة" "...للبيئة أكثر كالشمس والريح
  • Un entorno propicio
    باء - البيئة ملائمة
  • Los jóvenes se ocupan de promover la utilización de automóviles no contaminantes, la creación de senderos especiales para ciclistas y la fijación de tarifas más económicas para el transporte público.
    يشارك الشباب في ممارسة الضغط من أجل سيارات ملائمة للبيئة وممرات للدراجات وأجرات منخفضة للنقل العام.
  • d) Permita que los niños con discapacidad accedan a servicios sociales y de salud adecuados, a un entorno físico apropiado, y que se informen y se comuniquen;
    (د) تزويد الأطفال المعوقين بالخدمات الاجتماعية والصحية الملائمة والبيئة المادية وسبل الحصول على المعلومات والاتصال؛
  • La ONUDI tiene una función clave que desempeñar en relación con el desarrollo industrial sostenible y no perjudicial para el medio ambiente.
    كما إن أمام اليونيدو دورا أساسيا تضطلع به فيما يتعلق بالتنمية الصناعية المستدامة والملائمة للبيئة.
  • A fin de que los niños pasen a ser ciudadanos productivos, éstos necesitan beneficiarse de una educación adecuada, servicios de salud idóneos y un entorno económico y social favorable.
    ولكي يصبح الأطفال مواطنين منتجين فإنهم يحتاجون إلى الاستفادة من التعليم السليم والمرافق الصحية الملائمة وبيئة اقتصادية واجتماعية موائمة.
  • Además, los mercados importadores y los consumidores prestan cada vez más atención al carácter sostenible de la producción (también en el caso de las capturas en libertad) y la adopción de prácticas respetuosas del medio ambiente.
    وعلاوة على ذلك، تولي الأسواق المستوردة والمستهلكون اهتماماً متزايداً للطابع المستدام للإنتاج (وهو ما يصدق أيضاً على كميات الصيد الطبيعي) واستخدام ممارسات ملائمة للبيئة.
  • Se informó a la Comisión Consultiva de que la Misión se estaba asegurando de que el destino que se dé al Equipo de las Naciones Unidas y de propiedad de los contingentes sea compatible con los requisitos ecológicos y de que las autoridades locales expidan certificados de aprobación a este respecto.
    وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن البعثة تضمن التخلص من كل المعدات المملوكة للأمم المتحدة وللوحدات بطريقة ملائمة للبيئة وأن السلطات المحلية تصدر شهادة إثبات في هذا الخصوص.
  • Reconociendo el valor de las nuevas tecnologías para incrementar la seguridad alimentaria en forma compatible con los aspectos ambientales, incluso mediante alianzas entre los sectores público y privado para el desarrollo rural,
    ”وإذ تدرك قيمة التكنولوجيات الجديدة في تعزيز الأمن الغذائي بطرق ملائمة للبيئة، بما في ذلك من خلال التحالف بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية الريفية،